Certains organismes de réglementation et ordres professionnels au Québec peuvent exiger des formations, examens ou stages complémentaires ou ne reconnaître qu’une partie seulement de vos diplômes ou formations. L’élève doit obtenir les unités d’au moins un cours de la 4e ou de la 5e secondaire dispensé par un centre d’éducation des adultes au Québec. Renseignez-vous auprès du Conseil interprofessionnel du Québec. Au Québec, le revenu moyen par habitant est comparable à celui de la plupart des pays industrialisés. En savoir plus sur l’évaluation comparative des études, les délais de traitement et les frais liés à cette demande. L’objectif de ce portail est de guider les utilisateurs vers les ressources et services les plus pertinents pour faire reconnaître, en tout ou en partie, leur formation et leurs compétences, quel que soit le lieu où elles ont été acquises. Vous voulez étudier ou immigrer au Québec et/ou au Canada mais il vous fait connaître l’équivalent de vos études ou de votre diplôme. Cette évaluation comparative n’est pas obligatoire. Le cheminement décrit ci-après s’applique si vous souhaitez obtenir une reconnaissance d’équivalence d’un diplôme obtenu à l’extérieur du Canada en vue d’exercer la profession d’ergothérapeute au Québec. Connaître son niveau d'équivalence 1 er cycle. The comparative evaluation is an expert opinion. un diplôme d'études secondaires au Québec. Here is a list of foreign diplomas recognized for the admission by university studies of 1 … (Voir Il établit une comparaison générale entre les deux systèmes éducatifs officiels. Cependant, l'accord cadre franco-québécois sur la reconnaissance des diplômes et la validation des études, du 20 février 1996 précise que « le baccalauréat français et le diplôme d'études collégiales québécois (DEC) sont reconnus réciproquement. En effet, sur les 3661 personnes qui ont tenté de faire reconnaître leur équivalence de diplôme ou de formation acquise à l’extérieur du Québec en 2019, seulement 35 % ont obtenu une reconnaissance complète. Alors concrètement, comment ça marche ? Les étudiants sénégalais s’adaptent très bien au Canada surtout au Québéc(Le Québec est une province du Canada. The Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec (Comparative evaluation for studies done outside Québec) is a document that compares educational benchmarks (or main diplomas) and areas of training under the Québec education system with studies done abroad.. Leur intégration est une question importante pour l’OIIQ qui a mis en oeuvre plusieurs initiatives pour faciliter leurs démarches de demande d’équivalence … FrenchDistrict > l’Enseignement supérieur Québec. Règlement sur les normes d'équivalence de diplômes pour la délivrance d'un permis de la Corporation professionnelle des travailleurs sociaux du Québec, RRQ 1981, c C-26, r 185 The Évaluation comparative des études effectuées hors du Québec (Comparative evaluation for studies done outside Québec) is an expert opinion issued by the Ministère de l'Immigration, de la Francisation et de l’Intégration for reference purposes only. Les démarches à faire varient en fonction de votre situation et de vos objectifs. Nos meilleures histoires, directement dans votre boite e-mail. Cette procédure permet de déterminer les compétences déjà acquises et celles qu’il vous reste à acquérir pour décrocher un emploi au Québec. Toutefois, aucun diplôme d'études secondaires ne peut être obtenu uniquement par voie d’équivalences. Bon à savoir : L’évaluation comparative n’est pas obligatoire pour soumettre une demande d’immigration au Canada. Payer à l’Ordre des pharmaciens du Québec des frais d’administration de 615,46 CAD pour une première demande d’équivalence de diplôme et de formation. Le traducteur : un vrai partenaire pour votre... Replay du webinaire du 30 octobre 2020 : Gérer et... Un ordre professionnel (par ex pour un docteur, un infirmier…), Une autorité des marchés financiers (secteur des assurances), Ministère de l’Éducation et de l’Enseignement supérieur (enseignement). La pratique d’une activité réglementée par un ordre professionnel implique votre adhésion à cet ordre. Abonnez-vous gratuitement pour être parmi les premiers à lire nos nouveaux articles. Mais heureusement, l’entente franco-québécoise signée le 17 octobre 2008 entre Jean Charest – Premier ministre de l’époque et Nicolas Sarkozy alors Président de la République convient d’une procédure commune de reconnaissance des qualifications professionnelles et de validation des études (ouf). Quel diplôme faire évaluer à des fins d’immigration? On va commencer par une mauvaise nouvelle : il n’existe pas d’équivalence juridique entre un diplôme français et un diplôme canadien (et québécois). Demande de reconnaissance d’équivalence. Aucun permis de pratique n'est nécessaire pour pratiquer votre profession comme technicien ou technologue en génie. Le Québec prend en considération les compétences acquises dans votre pays d’origine ou à l’étranger, ce qui évite d’avoir à repasser un diplôme québécois similaire. Si vous possédez un diplôme de votre pays d’origine et que vous souhaitez savoir s’il à son diplôme équivalent au Canada, vous devez déposer une demande d’évaluation comparative des études effectuées hors Québec. Procedure for submitting your application. Afin d’être le plus compétitif sur le marché du travail canadien, il peut être intéressant de se pencher sur l’équivalence des diplômes entre la France et le Canada. All Rights Reserved, tous droits réservés. Règlement sur les normes d’équivalence de diplôme ou de la formation aux fins de la délivrance d’un certificat de spécialiste d'infirmière praticienne spécialisée I-8, r. 16: Regulation respecting diploma or training equivalence for the issue of a permit by the Ordre des infirmières et infirmiers du Québec I … Restez à l'affût des nouveautés sur le blogue, l'espace conseil, les nouvelles, les événements et les missions en vous inscrivant à notre infolettre! Ce document est un avis d’expert délivré par le Ministère de l’Immigration, de la Francisation et de l’Intégration du Canada. L’équivalence des diplômes France Canada : le cas du Québec. [French District] - Cet article a été diffusé dans la newsletter du French District. L’équivalence du diplôme L’équivalence du diplôme est la reconnaissance qu’un diplôme délivré par un établissement d’enseignement situé hors du Québec atteste l’acquisition par son titulaire d’un niveau de connaissances et d’habiletés équivalent à celui acquis par le titulaire d’un diplôme reconnu, par Découvrez les avantages du plus grand réseau d'entreprises françaises aux États-Unis - French District. Avant d’immigrer au Québec, il est important de vous renseigner sur le coût de la vie. Google's free service instantly translates words, phrases, and web pages between English and over 100 other languages. OBS: Una este evaluarea comparativa(A) care se face de MICC (Min. Dans plusieurs quartiers de … Par le fait même, la nouvelle a été communiquée par ActuKine et le blogue de la Fédération de la physiothérapie en pratique privée du Québec. Pour une attestation de la correspondance entre le diplôme de votre pays d’origine et celui auquel il équivaut dans le système scolaire québécois, vous devrez déposer une demande d’évaluation comparative des études.Attention! Comment réussir son investissement locatif aux USA ? 25 février 2014 Reconnaissance des acquis MELS 15 C’est encore plus facile pour les études universitaires, car bon nombre d’universités adoptent une politique de reconnaissance des compétences. Pour une migration simple et réussie, le Québec propose des systèmes d’équivalences et de correspondances des diplômes. Cependant, le coût de la vie y est plus bas. Dès lors, vous devrez faire connaitre votre formation auprès de l’organisme de réglementation compétent qui peut être notamment : C’est cet organisme qui vous délivrera un permis et un titre équivalent. Il s’agit d’un portail gratuit, unique et universel d’informations pour trouver les ressources utiles, les services pertinents et les programmes de formation les plus adaptés et ce, dans les enseignements de toutes les régions du Québec et pour tous niveaux de diplômes (secondaire professionnel, collégial, universitaire). Règlement sur les normes d'équivalence de diplôme et de la formation aux fins de la délivrance d'un permis de l'Ordre professionnel des technologistes médicaux du Québec, CQLR c C-26, r.250.01 Regulation respecting the digital official signature of a notary , CQLR c N-3, r.13.1 L’équivalence des études. Plus généralement, les démarches en reconnaissance de diplômes ne remplacent pas les démarches d’immigration. Une vérification particulière concernant le mécanisme de reconnaissance d’équivalence de diplôme ou de formation a été menée auprès de l'Ordre des ingénieurs du Québec en 2014-2015. Attention, ce n’est parfois pas aussi simple. Le portail de Qualifications Québec est un guichet unique, universel et gratuit en reconnaissance des compétences. Pour savoir si votre niveau de scolarité correspond aux exigences d’admissibilité des programmes d'études au 1 er cycle à l’Université de Montréal, choisissez votre pays ou votre diplôme dans la liste déroulante ci-dessous. Par contre, l’accord Franco-Québécois sur la reconnaissance des diplômes et la validation des études établit seulement que le baccalauréat Français et le diplôme d’études collégiales (DEC) Québécois sont les diplômes donnant accès à l’enseignement supérieur en France et au Québec. Par contre, le permis de pratique peut être pertinent pour devenir membre de l’Ordre des technologues professionnels du Québec. Consultez la liste ci-bas pour une brève explication des équivalences. Évaluation comparative du diplôme. Il n’existe pas d’équivalence juridique entre les diplômes Québécois et Français. 2. Le tableau suivant est classé par pays. Vous demeurez donc responsables d’obtenir auprès des services d’immigration canadiens, le titre de séjour adéquat. Pour accomplir ton projet de vie, c'est quand même important de comprendre les implications derrière le cheminement que tu vas choisir! D’autres organismes peuvent vous demander de réaliser une Étude Comparative des études effectuées hors du Québec (voir plus haut). L’obtention du titre professionnel (T.P.) Équivalence pour physiothérapeute Attention, cette évaluation n’est pas une équivalence de diplômes mais donne une indication aux employeurs canadiens, qui restent souverains dans leur décision d’embaucher ou pas. Pour plus de détails, voir aussi l’étiquette Équivalence, la FAQ et la rubrique Équivalences. Juridiquement il n'existe pas d'équivalence entre les diplômes québécois et les diplômes français. Comparative evaluation for studies done outside Québec. Selon le pays où vous avez réalisé vos études, vérifiez quelles sont les exigences d’admission et quel est le diplôme minimal requis pour entreprendre un programme d’études à l’Université Laval. Elle n’est pas toujours exigée par les employeurs, mais pourrait vous être demandée dans certains cas, par exemple, si vous désirez postuler un emploi dans la fonction publique municipale, provinciale ou fédérale. Afin de bien vous faire comprendre des employeurs, il vous sera utile de mentionner sur votre curriculum vitae le nom du diplôme québécois qui se compare le plus à celui que vous avez obtenu dans votre pays d’origine.

équivalence diplôme québec 2021