Elle y évoque aussi son enfance, commente la situation politique internationale et note certains projets ou idées pour ses romans. Or ce dialogisme vise aussi à détruire toute idéologie et à défier toute stigmatisation. cit., p. 43-44, traduit par « “Le prince Édouard vous parle depuis le château de Windsor”, comme nous l’a annoncé le maître des lieux avec émotion. C’est dire combien le Journal a évolué. AccueilNuméros2012-2Le Journal de Virginia Woolf ou l... Virginia Woolf s’est servie de son journal comme témoignage personnel et analyse de l’histoire, où intime et politique s’entrecroisaient. Référence(s) : Virginia Woolf, Journal intégral 1915-1941, traduit de l’anglais par Colette-Marie Huet et Marie-Ange Dutartre, Paris, Stock, La Cosmopolite, 2008.ISBN 978-2-234-06030-2. Subversion des genres officiels, le discours du « dedans » permit la construction d’un discours autre, marginal et politique. This elegant notebook is decorated with a portrait of Virginia Woolf and its the perfect gift for paper lovers. C’est une écriture du dedans, marginale, qui est valorisée contre la logique rationnelle des discours masculins institués. On pense bien sûr aux toiles de Sickert où les femmes nues dans des chambres portent en elles toute la fragilité et l’usure de l’histoire : ces tableaux remplacent les gigantesques portraits ou autres fresques auxquels nous avait habitués Delacroix ou Géricault. 7  Françoise Simonet-Tenant, Le Journal intime, genre littéraire et écriture ordinaire, Paris, Téraèdre, 2004, p. 116. 23  Virginia Woolf, Journal intégral, op. Sur quoi, avec un léger bégaiement au début, d’une voix tendue, inflexible, comme s’il parlait le dos au mur, le roi (mais cela n’est déjà plus de mise, le titre s’est attaché de lui-même à York) commença : “… Enfin… Enfin… je puis vous parler… La femme que j’aime… Je ne possède aucun de ces dons…” Enfin on atteint là au vif de la nature humaine, je suppose et on a affaire aussi à un esprit d’acier, absolument déterminé, à … un jeune homme très ordinaire ; mais la chose n’avait encore jamais pris cette dimension. “Prince Edward speaking from Windsor Castle” — as the emotional butler announced. Virginia Woolf avait quinze ans lorsqu’elle a tracé les premières lignes de ce qui sera son Journal d’adolescence. Virginia Woolf’s To the Lighthouse is a novel of artists and within its pages appear two characters who are clearly labeled as such. 26  Béatrice Didier, L’Écriture-femme, Paris, PUF, 1991. cit., p. 1400. cit., p. 174. L’émotion sensible qui l’irrigue donne lieu à une esthétique de l’ordinaire, celle qui est à l’œuvre dans tout journal. F. Amselle a raison de souligner que ce journal est un genre nouveau, nourri de sous-genres, extrêmement élaboré, polyphonique, qui permet à son auteur de maintenir un lien permanent à l’écriture, de jouer sur l’écart minimal entre le vécu et le narré dans une volonté de se rassembler, de se connaître via un « travail de mise en mots » au caractère littéraire avoué. La poétique diariste croise espace du dehors et espace du dedans, moi social et moi profond, opérant un nivellement de la parole privée et du discours public, de l’intime et de la politique, tel qu’ils sont définis en conclusion de Trois Guinées. Le journal circonscrit alors un « espace clandestin de liberté d’expression12 » : indépendance intérieure, liberté politique et invention formelle vont de pair et participent au renouvellement de la société auquel aspire la romancière. And shall we have war ? En stock : Expédié en 48 heures. Littérature, textes, cultures, no 2009-4, « Pour une histoire de l’intime et de ses variations », p. 122. We listened in to the end. Virginia Woolf est née à Londres de Sir Leslie Stephen et Julia Stephen Duckworth (en) (dite aussi Julia Prinsep, née Julia Jackson : 1846-1895), elle fut éduquée par ses parents à leur domicile du 22 Hyde Park Gate, Kensington dans une ambiance littéraire de la haute société. Virginia Woolfe was, one of the foremost modernist/feminist literary figures of the twentieth century. V, op. And what one’s made for. Non seulement la réactivation du theatrum mundi contribue au discrédit des hommes politiques mais le brouillage entre fiction et réalité participe de la déréalisation de la guerre. Descended from a great many people, some famous, others obscure, Virginia Woolf was born into a very communicative, literate, letter writing, visiting, articulate, late nineteenth century world. cit., p. 1401. Le nom de cette magnifique écrivaine est aussi prestigieux que celui de grands auteurs comme James Joyce. Son opposition à Créon, son refus des lois humaines en faveur de la loi divine, en font le symbole de la lutte contre toute tyrannie. 27  Le mythe d’Antigone est récurrent dans les écrits woolfiens. Or cette scène qui associe l’ardeur au travail du balayeur à l’expression de la bonté humaine a justement lieu dans une bibliothèque, figure architecturale et culturelle d’une politique qui a longtemps exclu les femmes, symbole même de la tradition culturelle et de la pérennité de l’histoire. A savage howl like a person excruciated ; then howls from the audience ; then a more spaced & measured sentence. Ce glissement d’une autorité à l’autre aboutit à une réflexion plus générale sur le fonctionnement d’une société anglaise figée et castratrice, sur « cette tyrannie qu’exerce la mère – ou le père – sur la fille9 ». Après de nombreuses interruptions, elle en reprend l'écriture en 1915, et le tiendra jusqu'à son suicide en 1941. No placards. Avec son Journal, Woolf donne voix aux marginaux, et devient un auctor au sens latin du terme, c’est-à-dire une voix à l’origine d’un discours d’autorité : le discours non conventionnel de la femme, du journal, se transforme en discours d’autorité au sein même de la marginalité. Loin du solipsisme attendu, le Journal apparaît alors comme une œuvre dialogique et ironique : Woolf s’empare du discours autre, l’exhibe et le détourne, soit qu’elle le vide de son substrat idéologique en le tronquant, soit qu’elle joue de l’écart héroï-comique entre la prétention du discours et la situation. Aujourdhui, nous allons nous intéresser à la vie tragique et à loeuvre brillante de lune des auteures les plus importantes du XXème siècle, qui est aussi lune des grandes rénovatrices du roman moderne. III, op.cit., p. 77, traduit par « Il serait intéressant de tenir un journal précis de la guerre. Le Journal intime de Virginia Woolf. Woolf fait entendre la cacophonie de voix et de points de vue discordants sans jamais conclure : devant ce verbiage absurde, le lecteur est amené à suspendre son jugement et à refuser toute fixation du sens. Que les tyrannies et les servilités de l’un sont aussi les tyrannies et les servilités de l’autre […]. 18  Brigitte et José-Luis Diaz parlent de « l’effet d’intime » dans « Le siècle de l’intime », Itinéraires. Des passagers supplémentaires s’entassent dans les automobiles. Congenial Spirits: the … Ce pour quoi nous avons été créés ; et notre seule contribution possible… Ce petit crépitement d’idées est une salve que je tire au nom de la liberté – voilà, du moins, ce que je me dis », Journal intégral, op. L’écriture diariste eut une visée polémique : il s’agissait de lutter contre les discours politiques officiels d’une société jugée par l’auteur comme patriarcale. Peut-être tout journal digne de l’appellation devrait-il ressembler à celui de Woolf : tout à la fois « ritualisation du quotidien » façonné comme un objet, livre de comptes, carnet de voyage, bulletin météo, atelier d’écriture, journal de bord, journal mondain, incluant des croquis parfois acérés des personnes rencontrées par Woolf, plein d’humour. Le journal laisse voir sa dimension méta-discursive, l’intérêt woolfien pour le processus diaristique, cette « écriture pour soi, une écriture de soi à soi », toute bruissante du rapport physique aux plumes et crayons, de la nécessité d’honorer le rendez-nous nécessaire avec l’écriture qui nourrit à son tour le quotidien. Evanghélia Stead et Hélène Védrine (dir. Le texte donne ainsi à lire le mouvement d’intimisation de la politique : l’histoire de l’Angleterre est reconstituée à travers l’expérience personnelle, et le souvenir individuel prend la place de la mémoire collective. & the voice was frightening. Ce Journal n'est réservé à mon sens qu'à ceux ou celles qui connaissent Virginia Woolf ou du moins, certaines de ses oeuvres. Après de nombreuses interruptions, elle en reprend l’écriture en 1915, et le tiendra jusqu’à son suicide en 1941. Et si elle répugne d’abord à investir le champ politique dans son journal intime1, à partir de 1936, son écriture révèle ­progressivement la nécessité et le devoir de témoigner de son époque, d’autant qu’elle vit personnellement les effets des événements. À partir de mai 1938, Woolf recopie systématiquement les titres des journaux, l’événement politique servant alors de datation et d’impulsion au discours introspectif. Cette poétique de la rature, du « griffonnage » (« scribble24 ») privilégie le sensible et laisse une large place à la fantaisie. Car telle sera notre ruine, si, dans l’immense espace abstrait de votre vie publique, vous oubliez l’image intime ; ou si nous oublions dans l’immensité de nos émotions intimes, le monde extérieur et public. Livre : Livre Le journal de hyde park gate de Virginia Woolf, commander et acheter le livre Le journal de hyde park gate en livraison rapide, et aussi des extraits et des avis et critiques du livre, ainsi qu'un résumé. Les ouvriers sont au travail sur la chaussée. Finally he wound up God Save the King with a shout14. Et si l’appréhension de l’histoire s’en trouve modifiée, c’est aussi le petit fait insignifiant qui en est poétisé, mythifié : dans le bref échange de la British Library, Woolf renouvelle les pratiques politiques et donne à lire une allégorie des valeurs de l’humanité cristallisées autour de la bonté, de l’individu et du dialogue. 10La traditionnelle position de repli associée à l’intime revêt un caractère essentiellement polémique dans le journal woolfien : il s’agit de lutter contre les discours politiques officiels et la conception de la société qu’ils véhiculent. Woolf substitue alors à une conception surplombante, globale et distanciée, une vision parcellaire et partielle qui vise à dire le non-sens de la politique comme science humaine et comme pratique signifiante. Then Bevin too acted I suppose. Ou Thomas Mann. The intimist style of her diary had a polemical dimension: it consisted of fighting against official political speeches of a patriarchal society. En construisant une parole vive, affective et nouvelle, Woolf donne à son journal une visée pragmatique et vitale : This book will serve to accumulate notes, the fruit of such quickenings. V, op. Après de nombreuses interruptions, elle en reprend l’écriture en 1915, et le tiendra jusqu’à son suicide en 1941. Cette figure exemplaire permet à Woolf de confronter un système éthique féminin basé sur le sentiment à la rationalité masculine en lutte. Virginia Woolf in Mrs Dalloway (1925) primarily focuses on Clarissa Dalloway’s multifaceted identity. Dans une pièce de la Cité internationale universitaire de Paris dans le 14ème arrondissement, Olivier BARROT reçoit Geneviève BRISAC pour parler du "Journal intégral" de Virginia WOOLF publié aux éditions Stock. 3C’est dans le triple mouvement de subjectivation du fait politique, de disqualification des discours officiels et d’invention d’une voix « à soi », qui aspire au renouvellement de la société et des institutions, qu’il s’agira d’étudier l’écriture intimiste comme lieu de fabrique de la pensée politique woolfienne et d’une écriture qui lui est propre. Après un procès où elle fut accusée d’atteintes aux mœurs et d’obscénité, le livre fut censuré et interdit en Angleterre malgré la campagne de soutien de Virginia Woolf et de la maîtresse de cette dernière, Vita Sackville-West. Her father was a notable historian, and her mother modelled for the Pre-Raphaelites; it is safe to say Virginia was exposed to the creative world from a very young age. cit., p. 1286, traduction de « this odd mix up of public & private », dans Virginia Woolf, Diary, vol. Woolf métamorphose, transfigure et intériorise la pratique et l’action politiques. La première chose que nous faisons le matin, c’est de nous mettre à la fenêtre pour observer la circulation dans Southampton Road. cit., p. 95. Ce n’est d’ailleurs pas anodin si Woolf s’empare du genre féminin par excellence pour créer son discours politique et transgresser les interdits qui pèsent sur la femme. V, op.cit, p. 169. Skip to main content.ca Try Prime Hello, Sign in. Ce que permet le journal, c’est bien une vision expérimentale et non dogmatique du fonctionnement sociétal. 7Il n’est pas anodin que le souvenir du père soit justement associé au souvenir des leçons d’histoire, mais d’une histoire masculine et officielle, celle de la guerre. Virginia Woolf - retrouvez toute l'actualité, nos dossiers et nos émissions sur France Culture, le site de la chaîne des savoirs et de la création. La cristallisation des événements historiques autour d’images récurrentes et cette figure de la femme-écrivain mènent à une lecture subjectivée et mythifiée de l’actualité politique de son époque. Then another bark. Postface pour la présente édition intégrale par Frédérique Amselle 9Le compte rendu objectif et scientifique des événements s’oppose à la saisie émotionnelle du vécu. no newspapers. Sandra Cheilan, « Le Journal de Virginia Woolf ou l’invention d’une voix « à soi » », Itinéraires, 2012-2 | 2012, 59-70. The surface pattern are handprinted and are obtained by hand carving rubber stamps based on … And for the 100th time I repeat — any ideas more real than any amount of war misery. WSA features articles, reviews of new books, and a guide to library special collections. De ce dilemme, un contemporain de Woolf écrivait : « Sans la vie, la littérature serait sans contenu; mais, sans la littérature, la vie ne serait qu’une chute d’eau, cette chute d’eau ininterrompue sous laquelle tant d’entre nous sont submergés, une chute d’eau privée de sens, que l’on se borne à subir, que l’on est incapable d’interpréter, et, vis-à-vis de cette chute d’eau, la littérature remplit les fonctions de l’hydraulique, capte, recueille, conduit et élève les eaux1. Pour finir il dit dans un cri “God Save the King !” », Virginia Woolf, Journal intégral, op.cit, p. 1227-1228. For instance, it is now at ¼ to 2 : there is a brown fog ; nobody is building ; it is drizzling. Cette description se donne ainsi à lire comme une véritable mise en abyme : la position de Woolf spectatrice, placée derrière une fenêtre, relève de la posture de la femme écrivain, qui observe et recompose le spectacle de l’histoire à travers le filtre de son intériorité, matérialisée par la vitre. Elle a grandi dans une famille recomposée dont le père, à la personnalité fantasque mais illustre, sera longtemps le modèle. cit., p. 169, traduit par « toujours est-il que ce n’est pas encore la guerre », Journal Intégral, op. One man set up in the Augusta Tower at Windsor addressing the world on behalf of himself & Mrs Simpson. Or ce souvenir personnel du passé de l’Angleterre est relayé par une scène domestique actuelle qui révèle une autre figure tutélaire, celle de la mère de Leonard. 12La crise des valeurs est traduite ici par une dégradation de l’autorité politique incarnée par la figure tutélaire du roi, satire qui se fixe sur la disqualification de son discours. Virginia Woolf est née le 25 janvier 1882 à Londres. AccueilNuméros68 automneComptes rendusVirginia Woolf, Journal intégral ... Virginia Woolf, Journal intégral 1915-1941, traduit de l’anglais par Colette-Marie Huet et Marie-Ange Dutartre, Paris, Stock, La Cosmopolite, 2008. Quantité . Le double constat de l’absence du droit des femmes et de la montée des fascismes, associé à la mort tragique de son neveu Julian lors de la guerre civile espagnole, la pousse à intégrer la sphère publique au sein de l’espace intime qu’est son journal. > Présentation "J'ai lu attentivement les vingt-six volumes de son journal, et j'en ai extrait, pour ce volume, tout ce qui, pratique, relève de son travail d'écrivain" expliquait Leonard Woolf dans sa préface de 153. The present study draws on Woolf’s own understanding regarding the formation of identity as well as Simone de Beauvoir’s, Judith Butler’s and Susan Bordo’s to … Témoignage de l’histoire présente, le journal est aussi le garant du souvenir, un « garde-mémoire7 » qui met en miroir histoire collective et histoire personnelle à travers les différentes formes de remémoration. Old sweeper gently dusting. Virginia Woolf a quinze ans lorsqu'elle trace les premières lignes de son Journal. Entraves et obstacles aux circulations, Le polar en Europe : réécritures du genre, Tisseurs : transtextualisation et interculturalités, Pour une histoire de l’intime et de ses variations, Modernités occidentales et extra-occidentales, Portail de ressources électroniques en sciences humaines et sociales, Intimisation du politique et politisation de l’intime, De la subversion politique à l’invention d’une voix à soi, licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International, Catalogue des 552 revues. Oh they’ve laid in sand bags ; the books will be moved ; but if a bomb strikes the house… May I dust under your chair ? URL : http://journals.openedition.org/itineraires/1111 ; DOI : https://doi.org/10.4000/itineraires.1111, Université Paris Ouest Nanterre La DéfenseCentre de recherches Littéraure et poétique comparées (EA 3931). This includes 11 daily entries for this period. Woolf fait de l’écriture du dedans une forme de combat et de résistance intérieure au système institutionnalisé. 19  Virginia Woolf, Diary, vol. Par ailleurs, elle intègre à sa fiction la parole politique telle qu’elle est incarnée dans les discours officiels, les textes de loi, et véhiculée par les journaux, la radio, ou dans les genres littéraires que sont l’essai et le roman historique. Elle met alors en place un espace de l’entre-deux, entre l’intime et le politique, entre le « je » et le « nous », la sensibilité et l’intelligence critique, le mythe personnel et l’archétype, la marginalité et la communauté, espace qui refuse de se plier à la cartographie sanctifiée par l’histoire patriarcale. Au contraire, les effets de répétition sonore de la syllabe finale « -ing » (« interesting », « building », « drizzling », « thing », « morning »), le recours au rythme ternaire (« no buses. Ainsi le compte rendu des événements est-il filtré par l’intériorité de l’écrivain. Selon Béatrice Didier, il existe des lignes de force communes qui permettent de reconnaître un écrit féminin. D’ailleurs, le texte s’achève sur un fantasme inconscient, celui de Vita Sackville, avec laquelle Virginia entretient une relation à cette époque : « It is now chilly lightish evening ; very quiet ; the only sound a distant barrel organ playing11 ». Il est, selon les termes de F. Amselle qui en a rédigé la postface, « une œuvre à part entière », d’où l’intérêt d’une publication en un volume qui ne se substitue pas aux extraits du Journal d’un écrivain édité par L. Woolf mais qui montre que le journal est une création au même titre que la fiction ou les essais woolfiens. Temps de Lecture 7 min. Tandis qu’elle enquête sur le rapport entre la peur « intime » et la « peur publique », l’image du dictateur inspire à Woolf une réflexion sur « un lien pour nous de la plus grande importance » : Elle suggère que l’univers de la vie privée et celui de la vie publique sont inséparablement liés. We currently offer the diary entries of Virginia Woolf for the period of the composition of the Initial Holograph Draft, 30th April to 25th May 1926. The diary updates a “feminist writing” of politics, in contradiction with ideologies and values of Woolf’s contemporary society. cit., p. 1341. Par MARCEL BRION . Virginia Woolf prend la parole, s’octroie le droit de parler d’elle et de se poser en fondement d’une vision qui lui est propre. « A Harvest Book », 1977, p. 292 (traduction de Colette-Marie Huet et de Marie-Ange Dutartre) : « Sans doute me faudrait-il parler de la journée de la Paix, mais je ne suis pas bien sûre que l’occasion vaille la peine d’étrenner une plume neuve », Virginia Woolf, Journal intégral : 1915-1941, Édition intégrale, Paris, Stock, 2008, p. 272. Ces pages sont construites sur un système de tension et de paradoxes : l’écriture de notation vise à mimer les effets de la grève, notamment l’arrêt, là où sont narrativisés et mis en mouvement les sentiments intérieurs. 4Dans le Journal, Woolf décloisonne la traditionnelle dichotomie entre vie publique et vie privée : histoire personnelle, histoire politique et mondiale et évolution de l’écriture s’entrecroisent. Account & Lists Sign in Account & Lists Returns & Orders. Virginia Woolf avait quinze ans lorsqu’elle a tracé les premières lignes de ce qui sera son Journal d’adolescence. Le Journal actualise la naissance d’une « écriture-femme26 » de l’histoire, d’une manière féminine de penser et de dire la politique. 6  Virginia Woolf, Journal intégral : 1915-1941, op. One artist is Augustus Carmichael, the poet who spends his days reclining on the lawn. Upon which, with a slight stammer at first, in a steely strained voice, as if he were standing with his back against the wall, the King (but that is already vanishing & attaching itself to York) began : “At long last … I can speak to you… The woman I love… I who have none of those blessings…” Well, one came in touch with human flesh, I suppose. Temps du politique, rythmé par les titres de la presse, et temps calendaire du journal viennent alors structurer une temporalité subjective aléatoire, assurant la continuité du texte et du moi. Des milliers de livres avec la livraison chez vous en 1 jour ou en magasin avec -5% de réduction . Have you got yours I asked. Elle publia le roman lesbien Le Puits de solitude (The Well of Loneliness) en 1928, qui provoqua le scandale, et pour lequel elle fut attaquée en justice. 14Au cœur de cet inconcevable, ce qui se donne à lire, ce sont des bribes, des reliquats des différents grands genres qui servaient à valoriser le politique. Véritable contre-langage, l’écriture du journal saborde les genres canoniques et les symboles associés au politique dans une stratégie de dérision à l’encontre de l’autorité établie. 5  Cette expression peut être traduite en français par « courant de conscience », et désigne une technique littéraire, typique du roman moderniste, qui cherche à transcrire le flux et la complexité de la vie intérieure. Virginia Woolf s’est servie de son journal comme témoignage personnel et analyse de l’histoire, où intime et politique s’entrecroisaient. C’est dans ce triple mouvement de subjectivation du fait politique, de disqualification des discours dominants et d’invention d’une voix « à soi », qu’il s’agira d’étudier l’écriture intimiste woolfienne comme lieu de déploiement d’une voix indépendante, d’une « écriture-femme » du politique, en contradiction avec les idéologies et la forme sociétale de son temps. And yet he was posing I felt — acting, unconsciously, the battered Christian man. La forme fragmentaire, discontinue et inachevable du journal renouvelle le dire politique et la conception de la société qui va avec. En hommage à Annie Escuret, The Transformative Power of the Arts in Victorian and Edwardian Culture and Society / 58, Créatures et (ré)confort : l'altérité animale vue par les victoriens, Colloque de la Sfeve : Industrial Desires/56, 'The French Play in London': Performing, Translating, and Adapting from the French in Victorian Britain, Object Lessons: The Victorians and the Material Text, New Perspectives on Film Adaptations of 19th–Century Novels and Short Stories, Le paganisme en Grande-Bretagne à la fin de l’ère victorienne, Norms and Transgressions in Victorian and Edwardian Times — Appellations(s)/Naming/Labelling/Addressing, Emprunts et empreintes de la langue étrangère dans la littérature victorienne et édouardienne, Résistances — À l'horizon — Représenter la diversité dans la cité — Oser. I live out in Putney. Il n’y a pas d’omnibus. 13La satire des hommes politiques passe aussi par des portraits caricaturaux où la métaphore théâtrale est récurrente. Colloques de la S.F.E.V.E./Congrès de la S.A.E.S. 11Ainsi en est-il du traitement des discours des hommes politiques, qu’il s’agisse de Chamberlain, de Hitler ou du prince Edward. Ainsi l’écriture féminine serait liée au genre du « moi » : « l’écriture féminine est une écriture du Dedans », ibid., p. 37. I, op. Les séquences patriotiques et sublimes des romans historico-réalistes qui glorifiaient le peuple sont remplacées par les scènes intimistes, comme celle de la British Library racontée le 28 septembre 1938 : il s’agit d’un dialogue entre Virginia Woolf et « un bonhomme qui enlevait doucement la poussière17 » et qui s’inquiète de voir Virginia sans son masque à gaz. Diary of Virginia Woolf - 30th April to 25th May 1926. Prime Cart. écrit-elle pour souligner le lien intrinsèque entre écriture et révolte. Cheering ruled by a stick. Voir la notice dans le catalogue OpenEdition, Plan du site – Contact – Mentions légales et crédits – Flux de syndication, Nous adhérons à OpenEdition Journals – Édité avec Lodel – Accès réservé, Vous allez être redirigé vers OpenEdition Search, Discours animal. Dès lors, la mise en scène de différents moi contradictoires juxtaposés dans un temps fragmenté emblématise une conscience politique en perte de repères. Virginia Woolf, Journal d'un écrivain, 10/18, 1999. Woolf quitte la sphère de la survalorisation de valeurs politiques ancestrales – la tradition, le culte de la raison et de la guerre, le patriotisme –, pour redonner une place au sensible, à l’individu avec ses zones d’ombre et ses failles, et en particulier à la femme. Dès lors, le Journal peut se lire comme l’actualisation de ce discours féminin et contestataire, comme un lieu de révolte où l’originalité, la liberté de dire et l’intimité sont revendiquées comme des droits et comme des solutions alternatives à la société et la politique actuelles. This little pitter patter of ideas is my whiff of shot in the cause of freedom — so I tell myself, thus bolstering up a figment — a phantom : recovering that sense of something pressing from outside which consolidates the mist, the non-existent25. V, op. Pendant plusieurs décennies, V. Woolf nota dans son journal ses sentiments, ses illuminations, les portraits de ses contemporains, les évolutions sociales et les errements de son époque.

Challenge Du District, Normes De Standardisation En 3 Lettres, Ars Emploi Grand Est, Daddy Cool 2, étude En Littérature, Renault Megane Sedan Occasion Prix Maroc, Les Enchaînés Film Complet En Français,